Reggie Baay keert na De Ogen van Solo in Het kind met de Japanse ogen opnieuw terug naar de eigen familiegeschiedenis en weet het typisch Indische leed treffend te beschrijven, constateert antropologe Eveline Buchheim, die zich bij het NIOD o.a. bezighoudt met de connecties tussen Japanners en (Indische) Nederlanders tijdens de Japanse bezetting. Lees verder Japanse ogen
Categoriearchief: Boeken
Berretty, een Indische Gatsby
‘Activité… Activité… Vitesse…’, zo luidde de lijfspreuk van Dominique Berretty, ontleend aan Napoleon. Ook de biografie die Gerard Termorshuizen en Coen van ’t Veer schreven over deze Indische ondernemer en journalist wordt gekenmerkt door vaart en een immense hoeveelheid actie; in zijn korte leven (1891-1934) bracht Berretty het van klerk tot miljonair, en dat ging niet zonder kleerscheuren. Esther Wils las het boek in één ruk uit. Lees verder Berretty, een Indische Gatsby
Met De Atjeh-oorlog moet het zijn begonnen
Dit is deel 6 in de reeks ‘Het voetspoor van Indische boeken’.
Herman Keppy (1960) is schrijver en journalist. Van zijn hand verschenen onder meer de boeken De laatste inlandse schepelingen (1994), Tussen Ambon en Amsterdam (2004) en Pendek; Korte verhalen over Indische levens (2013). Najaar 2018 rondt hij tien jaar onderzoek af met een boek over het Indisch en Indonesisch verzet in Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog, getiteld ‘Zijn jullie kerels of lafaards?’ Over het Haagse verzet was in 2014 al een tentoonstelling te zien op de Tong Tong Fair. Op 28 mei om 13.30 u houdt Keppy aldaar een lezing onder de titel ‘Vrouwen in verzet’.
Lees verder Met De Atjeh-oorlog moet het zijn begonnen
Een koppelteken tussen heden en verleden: Bandoeng-Bandung van F. Springer
Dit is deel 4 in de serie ‘Het voetspoor van Indische boeken’.
Liesbeth Dolk (1954) is neerlandica. Zij promoveerde in Leiden op een Nederlands-Indonesisch onderwerp en publiceert artikelen over de Indische letteren. In 2012 verscheen haar fotoboek Vindplaatsen. De Indische jaren van F. Springer. Momenteel werkt zij aan een complete biografie van deze schrijver. Lees verder Een koppelteken tussen heden en verleden: Bandoeng-Bandung van F. Springer
Machteloze Nederlanders
Deel 3 in de reeks ‘Het voetspoor van Indische boeken‘
Boudewijn Walraven (1947) is emeritus hoogleraar Koreaanse Taal en Cultuur van de Universiteit Leiden. Hij vertaalde klassieke Koreaanse literatuur (gepubliceerd onder de titel De redder der armen) en poëzie en doet onderzoek naar sjamanisme, boeddhisme en de sociale rol van geschiedschrijving. Walraven is geboren uit twee Indische ouders en heeft altijd een grote belangstelling gehad voor koloniale geschiedenis en literatuur. Lees verder Machteloze Nederlanders